NOW MY HANDS GET!!!!

Thanks to Revivedwolfhajime on YouTube for requesting this translation! ^^

NOW MY HANDS GET!!!! is a character song from One Piece featuring the voice of Akio Otsuka, who plays the villain Black Beard (Marshall D. Teach) on the show. This particular song is part of a series called Nippon Juudan! 47, where the characters sing about places in Japan. Teach’s particular song is about the Akita prefecture, so don’t be too surprised by the lyrics.

Now there are certain things you need to know about (or learn more about) to fully understand his song. About One Piece and the Akita prefecture. I’ll try to explain/link to what I know, but opinions/suggestions from better informed senpai are always welcome.


ROMAJI


zehahaha! oresama wa Marshall D. Teach
futatsu no mi wo te ni ireta ga, sonnanja, akitarinee!! akitarineezo!!!
mono domo, ikari wo orose!! akitaken ni jouriku da!!!

akita no machi ni inaniwa udon
kiritanpo nabe YAMI YAMI
SO CHERIIPAI wa nakutemo koko nya
kazu aru jizake YAMI YAMI
kono ore tatetsuku you na warui ko wa
「inegaa」「inegaa」
mitero yo shinsekai wa
ore no jidai da!!!! ore no jidai da!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
seigi da aku da to kuchi ni suru no wa yame toki na
kono yo no hate made sagashitemo soko nya
kotae wa nee to wakatteiru daro
kudaranee!!!! kudaranee!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
yume wa owaranee!!!!

hinai jidori ni hatahata ni sushi ni
iburi kakko zeppin YAMI YAMI
shottsuru nabe ni damako nabe mo ii
Junsai tonburi YAMI YAMI
kono ore ha ga tatazu ni nagu ko wa
「inegaa」「inegaa」
korekara shinsekai wa
ore no jidai da!!!! ore no jidai da!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
sekai wo furuwasu saikou no SHOW wo misete yaru!!!!
ikiru mo shinu no mo ten ni makaseru ze
osoreta yatsu ga kimatte make daro
kudaranee!!!! kudaranee!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
yume wa owaranee!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
seigi da aku da to kuchi ni suru no wa yame toki na
kono yo no hate made sagashitemo soko nya
kotae wa nee to wakatteiru daro
kudaranee!!!! kudaranee!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
yume wa owaranee!!!!

zehahaha! oresama wa Marshall D. Teach

Hito yonde, naku ko mo damaru kaizoku, kurohige!!!!


ENGLISH


<<check the footnotes for more explanations>>

Zehahaha!!! I am Marshall D. Teach!
I was able to get my hands on two devil fruits, but that’s not enough! It’s not enough! (*1)
Men, lower the anchor! We’re landing in Akita!

In Akita, there is Inaniwa Udon
Kiritanpo Nabe YAMI YAMI (*2)
So even if there aren’t any cherry pies here (*3)
There are countless local sake YAMI YAMI
Naughty children who would stand up against me
「Are there any here?」「Are there any here?」(*4)
Just watch, the New World
is my era!!!!! My era!!!!

NOW MY HANDS GET!!!! (*5)
NOW MY HANDS GET!!!!
It’s time to stop preaching about things like justice or evil
Even if you search to the end of the earth
You know that there’s no answer
It’s worthless!!!! Worthless!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
Dreams will never end!!!! (*6)

The Hinai Jidori chickens flapping around and sushi (*7)
Peerless smoked and pickled goods YAMI YAMI
Shottsuru Nabe and Damako Nabe are tasty too
Junsai, Tonburi YAMI YAMI
Crybabies who even I couldn’t stop
「Are there any here?」「Are there any here?」
From now on, the New World
is my era!!!! My era!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
I’ll shake the world, I’ll show you the best show!!!! (*8)
Leave the matter of life or death to the heavens
Those who are cowards will lose without a doubt!
They’re worthless!!!! Worthless!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
Dreams will never end!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
It’s time to stop preaching about things like justice or evil
Even if you search to the end of the earth
You know that there’s no answer
It’s worthless!!!! Worthless!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
Dreams will never end!!!!

Zehahaha!!! I am Marshall D. Teach
People call me, the pirate who can make even crying children silent, Black Beard!!!!


JAPANESE


ゼハハハ!!! おれ様はマーシャル・D・ティーチ
二つの実を手に入れたが、そんなんじゃ、飽きたりねェ!! 秋田たりねェぞ!!!
ものども、錨をおろせ!! 秋田県に上陸だ!!!

あきたのまちに 稲庭うどん
きりたんぽ鍋 ヤミー ヤミー
Soチェリパイは なくてもここにゃ
数ある地酒 ヤミー ヤミー
このおれ たてつくような 悪い子は
「いねがー」「いねがー」
見てろよ 新世界は
おれの時代だァ!!!! おれの時代だァ!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
正義だ悪だと口にするのはやめときな
この世の 果てまで 探してもそこにゃ
答えはねぇとわかっているだろ
くだらねぇ!!!! くだらねぇ!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
夢は終わらねェ!!!!

比内地鶏に はたはたに鮨に
いぶりがっこ絶品 ヤミー ヤミー
しょっつる鍋に だまこ鍋もいい
じゅんさい とんぶり ヤミー ヤミー
このおれは歯が立たずに 泣くコは
「いねがー」「いねがー」
これから 新世界は
おれの時代だァ!!!! おれの時代だァ!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
世界を震わす 最高のショーを みせてやる!!!!
生きるも死ぬも 天に任せるぜ
恐れたやつが 決まって負けだろ
くだらねぇ!!!! くだらねぇ!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
夢は終わらねェ!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!

NOW MY HANDS GET!!!!
正義だ悪だと口にするのはやめときな
この世の 果てまで 探してもそこにゃ
答えはねぇとわかっているだろ
くだらねぇ!!!! くだらねぇ!!!!
NOW MY HANDS GET!!!!
夢は終わらねェ!!!!

ゼハハハ!!! おれ様はマーシャル・D・ティーチ
ひと呼んで、泣く子も黙る海賊、黒ひげ!!!!



FURTHER EXPLANATIONS

(*1) Here, there is a pun. 「飽きたりね」means to not have enough of something (in this context), but in the next “akitarine” part, they use 「秋田たりねぞ」which includes the kanji of the Akita prefecture. Could be translated to “there’s not enough Akita” but it would be weird in this context.

(*2) It would be obvious to everyone who watches the Japanese version of One Piece (why would you be listening to songs by the JP Vas anyways if you didn’t watch the JP version??) but Black Beard’s main devil fruit is the Yami Yami no Mi, aka Dark Dark Fruit. Every time he says YAMI YAMI in this song refers to this.

(*3) Cherry Pies refer to Luffy and Teach’s first encounter in that one bar in Mock Town. He loved the cherry pies while Luffy hated them. He hated the drink while Luffy loved it. They butted heads, etc. I’ve linked that particular scene so feel free to watch it.

(*4) This line and the previous line tie in together. It is mimicking what a Namahage would say. Wiki explains it better than me, but basically they are demons from folklore that go around punishing the lazy and bad kids. There is another reference to the Namahage in this song, which is… (refer to *5)

(*5) NOW MY HANDS GET!!!! = Namahage…. Yep. Another punny line, lol. Not only is it referring to obtaining something, but it pokes fun at Black Beard’s appearance, because he looks like a Namahage. Which is probably why they assigned him to Akita, btw.

(*6) One of Black Beard’s most iconic moments. PEOPLE’S DREAMS… WILL NEVER END!!! After being ridiculed and beat up by the Bellamy pirates for believing in the Sky Island, Luffy, Zoro and Nami go outside the bar and encounter the still nameless Black Beard. There, he makes his iconic speech.

(*7) Apparently the Hinai Jidori chicken are so fresh and stuff, some even eat it raw in sashimi/sushi style. So uh… I bet it sounds appetizing for you if you’re a Japanese person, but I’ll pass, thanks.

(*8) Spoiler for those that don’t know, but Black Beard steals White Beard’s devil fruit power, the Gura Gura no Mi. It has the ability to create earthquakes and “shake the world.”

Advertisements

One thought on “NOW MY HANDS GET!!!!”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s